Иерусалимский журнал № 12 (2002)

ЛЬВИНЫЕ ВОРОТА

Борис КАМЯНОВ Два стихотворения

Илан РИСС Под влиянием поэзии Рассказы

Лорина ДЫМОВА Золотое наважденье Стихи

Авнер РОТЕНБЕРГ Обед с Хардоном Шемешем Рассказ. Перевод Бориса Борухова

Зинаида ПАЛВАНОВА Кругосветный ветер Стихи

ЯФФСКИЕ ВОРОТА

Ицхокас МЕРАС Старуха с зеленым ведерком Рассказ

Натан ЗАХ Точное описание Стихи. Перевод Якова Лаха и Зои Копельман

Яков ЛАХ “Не убоись…” Послесловие переводчика

Зоя КОПЕЛЬМАН “Удивительно…” Послесловие переводчика

Давид МАРКИШ Зюня Рассказ

Этгар КЕРЕТ Смысл жизни Рассказы. Переводы Бориса Борухова и Игоря Бяльского

ВЕНГЕРСКИЙ КВАРТАЛ

Карой ПАП Азарел Роман (окончание). Перевод Шимона Маркиша

Жужа ХЕТЕНИ “Делать все, как они” Об ассимиляции, о Карое Папе и о его романе “Азарел”

ГОРОД ДАВИДА

Наум БАСОВСКИЙ Переложения Псалмов

ШХЕМСКИЕ ВОРОТА

Игорь КОГАН Куда Сохнут смотрит? Рассказы

РУССКОЕ ПОДВОРЬЕ

Марк ХАРИТОНОВ Проект Одиночество Главы из романа

Любовь КУТУЗОВА Ишмаэль Рассказ

ПАРК САКЕР

Михаил БАСИН Тот, кто Время своё назовет Тексты песен

ХОЛМ ПАМЯТИ

Леонид ГОМБЕРГ Биография, которой не было Эссе по мотивам графических работ Ильи Бокштейна

Илья БОКШТЕЙН Монолог

Давид ХАНАН Как мы снимали кино Рассказ с рисунками

УЛИЦА БЕЦАЛЕЛЬ

Игорь ГУБЕРМАН Блики эпохи

Семен ИВЕНСКИЙ Записки созерцателя

НОВЫЕ ВОРОТА

Сергей Костырко о романе Арнольда Каштанова

Тамара Жирмунская о книге Дмитрия Сухарева

Велвл Чернин о книге Валерия Слуцкого

Злата Зарецкая о книгах Виктории Левитиной

Михаил Юдсон о книге Ирины Маулер

ИМЕНА

Авторы и персонажи