Татьяна АЗАЗ-ЛИВШИЦ родилась в Харькове. Закончила биофак Ленинградского университета. Репатриировалась в 1977 году. Автор книги «Лекарственные препараты в Израиле» (1996). Составитель (вместе с Б. Л. Милявским) сборника «Вопреки времени» избранных работ литературоведа Льва Лившица и воспоминаний о нем (1998). Живет в Мевасерет-Ционе.
В «ИЖ» опубликованы рецензии на книги Наталии Дорошко-Берман (№ 13) и Марины Меламед (№ 13).
Маша АЙНБИНДЕР родилась в Москве, с 1949 года жила в Риге. Училась в Московском художественно-промышленном училище им. Калинина. Работала рисовщицей на Рижском фарфоровом заводе (бывшем Кузнецовском). В 1962 году окончила факультет живописи Латвийской Академии Художеств. Оформляла театральные спектакли. Репатриировалась в 1992 году. Лауреат премий Гелберга (1998) и Иш-Шалом (2002). Работы М. А. находятся в Рижском музее, Худфонде Латвии, а также в частных коллекциях в Израиле, России, Франции, США и других странах. Живет в Иерусалиме.
Илья АЛЫЙ родился в 1978 году в Кишиневе. Репатриировался в 1992 году. Живет в Иерусалиме, студент Еврейского университета. Ранее не публиковался.
Михаил БАСИН родился в 1957 году в Москве. Окончил Институт связи. Работал в строительно-монтажном управлении, автобусном парке, Центральном Доме литераторов. Лауреат Чимганского фестиваля авторской песни (1980). Автор песен к мюзиклу Челябинского театра кукол «Из жизни насекомых» по мотивам пьесы Йозефа и Карела Чапеков. Репатриировался в 1990 году. Стихи М. Б. вошли в «Антологию авторской песни», составленную Д. А. Сухаревым и в коллективный сборник «Книга на четверых». Живет в Нешере. Работает инженером.
В «ИЖ» № 12 опубликована подборка стихов и тестов песен М. Б. «Тот, кто Время своё назовет».
Наум БАСОВСКИЙ родился в Киеве в 1937 году. Репатриировался в 1992 году. Автор четырех сборников стихов, а также поэтических переложений книги «Коэлет» («Экклезиаст») и книги пророка Нахума. Лауреат премии русскоязычного СП Израиля. Живет в Ришон ле-Ционе. Работает инженером.
В «ИЖ» опубликованы подборки стихов «Место, где каждодневно живёшь» (№ 4) и «Новые стихи» (№ 14-15); переложения из книги Исайи (№ 8) и книги Псалмов (№ 12); эссе «Три аквариума» (№ 6) и «…Созерцать красоту господню» (№ 14-15); рецензии на книгу Юрия Колкера (№ 7), Зинаиды Палвановой (№ 14-15), Елены Аксельрод (№ 17); заметки о переложении Экклезиаста (№ 7). В 2000 году в «Библиотеке Иерусалимского журнала» вышли книги стихов Н. Б. «Полнозвучие» (2000) и «Об осени духа и слова» (2004).
Владимир БОЛОТИН (1955, Караганда – 2005, Новосибирск). В 1978 году закончил физфак Новосибирского университета. Работал в Институте физики в Новосибирском Академгородке.
Лауреат Чимганского фестиваля (1980). Песни в авторском исполнении записаны на дисках «Восточный ветер» (1995), «Чужой человек» (1999) и «Любимая история» (2001).
В «ИЖ» № 6 опубликована подборка В. Б. «В комнате у Шапиры».
Игорь БЯЛЬСКИЙ родился в 1949 году в Черновцах. Окончил Пермский политехнический институт. Один из организаторов Ташкентского КСП «Апрель» и фестиваля авторской песни «Чимган». Репатриировался в 1990 году. Автор сборников «Города и горы» (1986), «Времена города» (1988), «На свободную тему» (1996). Стихи и переводы из Джона Апдайка включены в антологии «Строфы века». Живет в поселении Текоа.
В «ИЖ» опубликованы подборки «На улицу Хеврон» (№ 6), «Из посвящений» (№ 13); переводы рассказов Э. Керета (№ 12).
Марк ВЕЙЦМАН родился в Киеве в 1938 году. Окончил пединститут и Литинститут им. Горького. Преподавал физику в школе. Репатриировался в 1996 году. Автор семи поэтических книг для детей и сборников стихов «Моление о памяти» (1995) и «Репортаж из Эдема» (1998). Лауреат литературной премии им. Б. Горбатова (1983). Живет в Холоне.
В «ИЖ» публиковались подборки стихотворений «Пока душа не сменит оболочку» (№ 5) и «Листок эвкалипта» (№ 14-15); рецензия на книгу Александра Крестинского (№ 16). В 2002 году в «Библиотеке Иерусалимского журнала» вышла книга стихов М. В. «Третья попытка».
Зеэв ГЕЙЗЕЛЬ родился в 1958 году в Жданове. Окончил МИИТ. Репатриировался в 1988 году. Один из основателей (1992) израильской системы физматшкол МОФЕТ. Автор сборника фельетонов «Кама зман ата ба-арец», монографии «Политические структуры Государства Израиль» и школьного учебника «Еврейская традиция». Перевел на иврит песни Б. Окуджавы, Ю. Визбора, В. Высоцкого, Ю. Кима, В. Ланцберга и др. Выпустил совместно с композитором В. Шаинским диск детских песен в своих переводах на иврит «Чебурашка и все-все-все!» (2003). Живет в поселении Алон-Швут.
Маша ГИТЕЛЬ родилась в 1983 году в Москве. Репатриировалась в 2002 году. Ранее не публиковалась.
Живет в Тель-Авиве. Учится в Университете им. Бар-Илана.
Ури Цви ГРИНБЕРГ (1896, Белый Камень, Австро-Венгрия, ныне Львовская обл., Украина – 1981, Тель-Авив), выдающийся израильский поэт и публицист. Писал на идише и на иврите. Репатриировался в 1924 году. Один из страстных глашатаев идей ревизионистского движения в сионизме, депутат Кнессета первого созыва от партии «Херут», участник движения за неделимую Эрец-Исраэль. Разрабатывал свободную форму стиха, основанную на библейских текстах и средневековой ашкеназской поэзии на иврите. Лауреат премии им. Бялика (1947, 1957) и Государственной премии Израиля (1957).
Дом наследия У. Ц. Гринберга, расположенный в Иерусалиме (ул Яффо, 34), ежегодно проводит поэтические фестивали памяти поэта; здесь регулярно проходят семинары Мастерской поэтического перевода и заседания литературного клуба «ИЖ».
В «ИЖ» стихи поэта опубликованы в №№ 13, 16, 19.
Игорь ГУБЕРМАН родился в 1936 году в Москве. Окончил МИИТ. Автор многочисленных сборников стихов и прозы. В 1979–84 гг. продолжал писать, находясь в тюрьме, лагере, ссылке. Репатриировался в 1988 году. Живет в Иерусалиме.
В «ИЖ» опубликованы подборки стихов И. Г. «И вышло всё, как если бы спросили» (№ 1), «Из Пятого иерусалимского дневника» (№ 11), «Гарики из Атлантиды» (№ 13); заметки об Александре Окуне «Текст к рисункам» (№ 4), проза «В огороде сельдерей» (№ 8); эссе «Блики эпохи» (№ 12). В «Библиотеке Иерусалимского журнала» изданы «Книга странствий» (2001), «Гарики предпоследние» (2002), «Гарики из Атлантиды» (2004).
Григорий ДИКШТЕЙН родился в 1936 году в Харькове. В 1992 году эмигрировал в США. Лауреат многих фестивалей авторской песни. Автор нескольких дисков, а также книг «…и отзовётся эхо!» (1995) и «Мы дети погонь и агоний» (2001). Песни Г. Д. переведены на чешский, словацкий, иврит, французский, английский языки; вошли в «Антологию авторской песни», составленную Д. А. Сухаревым (2002).
Живет в Чикаго. Работает дизайнером.
Лорина ДЫМОВА родилась в Свердловске, много лет жила в Москве. Репатриировалась в 1992 году. Автор книг стихов «Журавль в небе» (1982), «Миг золотой» (1989), «Колыбельная перед разлукой» (1995), «Стихи о прекрасной даме и Одном господине» (в соавторстве с Леонидом Черкасским, 1996), «Сказала Блондинка… Сказала Брюнетка» (2000), «Откровенные стихи о любви» (2003) и книг прозы «Милая женщина в окружении динозавров» (1995), «Эти непонятные женщины» (1997). За переводы болгарской поэзии награждена орденом Кирилла и Мефодия первой степени. Лауреат премии «Золотой теленок» «Литературной газеты». Живет в Иерусалиме. Ведущая литературной гостиной в Иерусалимской русской библиотеке.
В «ИЖ» опубликованы рассказы Л. Д. «Жил на свете рыцарь бедный» и «Такой вот парадокс» (№ 2), переводы детских стихов А. Гилеля и Н. Зархи (№ 7), эссе «Об одном господине» (№ 18).
Елена ИГНАТОВА родилась в Ленинграде. С 1975 года публиковалась в изданиях русского зарубежья. Автор книг «Стихи о причастности» (1976), «Теплая земля» (1989), «Небесное зарево» (1992), «Стихотворения разных лет» (2005), а также книги «Записки о Петербурге» (Санкт-Петербург, 1997, 2003). Автор сценария документального фильма «Личное дело Анны Ахматовой» (режиссер Семен Аронович, Ленфильм, 1989). Стихи включены в антологии русской поэзии, переведены на разные языки. В 1990 году переехала в Израиль. Живет в Иерусалиме.
В «ИЖ» опубликована повесть Е. И. «Педивер» (№ 1), эссе «Новый Гоголь народился» (№ 7), рассказ «И ранней порой…» (№16) и рецензия на книгу Славы Курилова «Путь» (№ 6).
Арнольд КАШТАНОВ родился в 1938 году в Сталинграде. По образованию – инженер. Автор десяти книг прозы. Один из авторов российско-американской антологии «10 лучших рассказов». Победитель Всесоюзного конкурса на лучший киносценарий (1973). Произведения А. К. переведены на другие языки. Репатриировался в 1991 году. Живет в Нетании.
В «ИЖ» опубликованы его эссе «Успех как эстетический феномен» (№ 1), «Групповой портрет с отрезанным ухом» (№ 4), «Земля сия не есть место для покоя» (№ 7) и рецензии на книги Алекса Резникова (№ 6) и Марка Богославского (№ 13).
Михаил КОПЕЛИОВИЧ родился в 1937 году в Харькове. По образованию инженер. Автор книги статей о современной русской литературе, а также об израильской литературе на русском языке «В погоне за бегущим днем» (2002).
Репатриировался в 1990 году. Публикуется в литературной периодике Израиля, России и США. Живет в Маале-Адумим.
В «ИЖ» опубликованы его рецензии на книги Бориса Голлера «Флейты на площади» (№ 6) Светланы Шенбрунн «Розы и хризантемы» (№ 7) и Эли Шехтмана «Кольца на душе» (№ 13).
Яков ЛАХ (Лиховецкий) родился в 1937 году в Киеве. Репатриировался в 1974 году. Работал инженером, переводил стихи современных израильских поэтов, в том числе роман в стихах Амоса Оза «И то же море». Автор нового комментированного перевода «Песни песен» (2003). Живёт в Беэр-Шеве.
В «ИЖ» (№№ 12, 16) опубликованы его переводы стихов Натана Заха, Еуды Амихая, Ури Цви Гринберга, эссе о Захе и Амихае и статья «Вернись, обернись, Шуламит…» (№ 18).
Леонид ЛЕВИНЗОН родился в 1958 году в Новоград-Волынске. Окончил мединститут в Ленинграде. Репатриировался в 1991 году. Автор книги прозы «Ленинград–Иерусалим» (1997).
Живет в Иерусалиме. Работает в медицинском центре «Адасса».
В «ИЖ» опубликованы рассказы Л. Л. «Полет» и «Одуванчик» (№ 1), повесть «Проект» (№ 6), эссе «И вот я увидел (№ 11) и подборка рассказов «Штука сложная и неправильная» (№ 14-15).
Марина МЕЛАМЕД родилась в Харькове. Окончила музыкальное училище по классу виолончели, а также три курса филфака Харьковского университета. Основатель детского клуба авторской песни «Товарищ Гитара». Репатриировалась в 1990 году. В Иерусалиме окончила четырехгодичную театральную школу «Визуального театра». Лауреат многих фестивалей авторской песни. Автор нескольких дисков. Живет в Иерусалиме.
В «ИЖ» опубликованы подборка рассказов «Джаз в стиле идиш» (№ 6) и миниатюры «Прочие слова» (№ 13).
В «Библиотеке Иерусалимского журнала» вышли книги прозы М. М. «Перекресток желаний» и «Под созвездием лягушки».
Ицхокас МЕРАС родился в 1932 году в Литве. Репатриировался в 1972 году. Автор повести «Желтый лоскут» (1960); книг прозы «Земля всегда жива» (1963) и «Опрокинутый мир»; романов «Ничья длится мгновение» («Вечный шах», 1963); «На чем держится мир» (1965); «Полнолуние» (1966); «Стриптиз, или Париж–Рим–Париж» (1971); «Сара» (1984). Произведения И. М. изданы на двадцати языках. Лауреат литературных премий разных стран. Кавалер ордена Великого князя Гедиминаса.
Живет в Холоне, почетный гражданин этого города.
В «ИЖ» опубликованы рассказы И. М. «Старуха с зеленым ведром» (№ 12), «Оазис (№14-15), «На полпути» (№ 18).
Зинаида ПАЛВАНОВА родилась в Мордовии, росла в Подмосковье. Окончила МИНХ им. Плеханова, работала в Москве социологом, потом сторожем. Автор восьми поэтических сборников. Репатриировалась в 1990 году. Живет в Иерусалиме.
В «ИЖ» опубликованы подборки «А на холмах наш вечер полыхает» (№ 3), «Кругосветный ветер» (№ 12), «Незаконченный сюжет» (№ 18). В «Библиотеке Иерусалимского журнала» вышли книги З. П. «Иерусалимские картинки» (2000), «Счастье без прикрас (2002) и «Новые иерусалимские картинки» (2004).
Исраэль ПИНКАС родился в Болгарии в 1935 году и прибыл в подмандатную Палестину в девятилетнем возрасте. Учился в Тель-Авивской гимназии «Шалва». Вышедшие полвека назад сборники И. П. «Четырнадцать стихотворений» и «Ужин в Ферраре», а также книга «Лекция о времени» (1979-1989) принесли ему известность одного из зачинателей «новой израильской поэзии». Лауреат Государственной премии Израиля (2005). Живёт в Тель-Авиве.
Ирина РУВИНСКАЯ родилась в Кирсанове Тамбовской области. Окончила английское отделение факультета романо-германской филологии Воронежского Госуниверситета. Работала библиотекарем, переводчиком, журналистом. Автор книг стихов и переводов «Коммуналка» (Харьков, 1995) и «Пока» (Москва, 1996). Печаталась в журналах «Радуга», «Простор», «Лицейский вестник», «Литературное обозрение»; в коллективном сборнике «Отчий дом» (Харьков, 1988), в «Антологии современной русской поэзии Украины» (Харьков, 1998) и др. Лауреат конкурса на лучшие переводы эстонской поэзии (1984). Репатриировалась в 1996 году. В 1997-1999 гг. училась в докторантуре Иерусалимского университета. Живет в Иерусалиме.
В «ИЖ» № 16 опубликована подборка стихотворений И. Р. «Из Иерусалимской тетради».
Валерий СЛУЦКИЙ родился в 1954 году в Даугавпилсе. Жил в Ленинграде. Закончил ЛГПИ им. Герцена. Участник сборника «Круг» (Ленинград, 1985). В 1988-1990 годах заведовал отделом поэзии журнала «ВЕК» («Вестник еврейской культуры»). Репатриировался в 1990 году. Автор поэтических книг: «Стихотворения 1970-1977» (2002), «Omnia» (1993), «Новый век» (2002), сборника переводов «Из еврейской поэзии ХХ века» (2001), а также книги стихов и эссе «Азы достоверного смысла» (2005). Живет в поселении Кдумим. Работает учителем.
В «ИЖ» опубликованы подборки В. С. «Из новых стихов» (№ 13) и «Exodus» (№ 18).
Вадим СТАТУТ родился на Чукотке (поселок Эгвекинот) в 1975 году. В Новосибирске окончил полиграфическое училище и пединститут, в Москве – Университет искусств. Работал школьным учителем. Репатриировался в 1999 году. Публиковался в периодике. Редактор-составитель альманаха «Резонанс». Живет в Тверии.
Яков СУСЛЕНСКИЙ родился в 1929 году в Ананьеве (Одесская область). Работал учителем английского языка и физкультуры. В 1970 году был осужден за сионистскую и антисоветскую деятельность и семь лет провел в заключении. Репатриировался в 1977 году. Автор книг «Настоящие герои» и «Перо моё – враг мой». Живёт в Иерусалиме.
Александр ФАЙНБЕРГ родился (1939) и живет в Ташкенте. Окончил Топографический техникум и журфак Ташкентского госуниверситета. Автор двенадцати книг стихов. По его сценариям поставлены четыре кинокартины и более двадцати мультфильмов. Перевел на русский язык стихи многих узбекских поэтов. Несколько лет руководил республиканским поэтическим семинаром Союза Писателей.
В «ИЖ» опубликованы подборки стихов А. Ф. «Блаженны, кто себя не потерял» (№ 5), «Яхта на ветру» (№ 14-15) и поэма «Изабелла» (№ 8) .
Сусанна ЧЕРНОБРОВА родом из Риги. Репатриировалась в 1991 году. Автор поэтического сборника «На правах рукописи» (1997). Живет в Иерусалиме. Художник «Иерусалимского журнала».
В «ИЖ» опубликованы подборка стихов «Пустыня и море»; эссе о художнике Исраэле Малере (№ 2), «Линия Гимейна» (№ 5), «Вид на живопись» (№ 9); главы из книги «Электронная почта» (№ 16).
София ШЕГЕЛЬ (Шегельман) родилась на Украине, выросла в Литве. Окончила Вильнюсский университет. Переводит с литовского и славянских языков. Работала в издательствах «Вышэйшая школа» (Белоруссия) и «Минтис» (Литва). Репатриировалась в 1989 году. Сотрудничает с израильской и зарубежной русскоязычной прессой. Живет в Ашдоде.
В «ИЖ» в переводе С. Ш. опубликованы рассказы Ицхокаса Мераса «Оазис» (№ 14-15), «На полпути» (№ 18), а также ее собственный рассказ «Здравствуй, Лиза!» (№ 17).
Валентин ШОР родился в 1944 году в Москве. В 1970 году окончил Высшее художественно-промышленное училище им. С. Г. Строганова. Создатель нового направления в искусстве – «Свободная пластика». Репатриировался в 1980 году. Автор парковых скульптур в Москве, Московской области и Израиле. Работы В. Ш. находятся также в частных собраниях в Израиле, США, Венесуэле. Автор книги стихов «Коллаж 1». Живет в Иерусалиме.
Михаил ЩЕРБАКОВ родился в 1963 году в Обнинске (Калужская область). Окончил филфак МГУ им. Ломоносова.
Автор книг: «Фиалковый букет» (1988); «Ковчег неутомимый» (1988); «После Ковчега» (1992); «Вишневое варенье» (1990), «Нет и не было яда» (1992), «Другая жизнь» (1997).
Песни в авторском исполнении записаны на диски «Вишневое варенье», «Балаган 2», «Город Город», «Другая жизнь», «Это должно случиться», «Заклинание», «Воздвиг я памятник», «Целое лето», «Ложный шаг», «Шансон», «Ковчег неутомимый – 1», «Ковчег неутомимый – 2», «Избранное. Часть 1», «Избранное. Часть 2», «Deja», «Once», «Российские барды. Михаил Щербаков», «Если», «Пешком с востока», «Предположим». Живет в Москве.
В «ИЖ» опубликованы подборки текстов его песен «Инициалы» (№ 1) и «Не подводя черты» (№ 13), «Если» (№ 17).